'전체'에 해당되는 글 11건

  1. 2018.07.28 fds
  2. 2018.07.04 앙케이트
  3. 2015.11.25 ClariS - Prism
  4. 2015.10.23 ClariS - アメフリ(흐림)
  5. 2015.10.04 ClariS - 네가 모르는 이야기
  6. 2015.10.01 ClariS - only my railgun
  7. 2015.09.21 ClariS - 내가 머리를 자른 이유
  8. 2015.09.19 ClariS - Scrap & Build
  9. 2015.09.10 ClariS - 블랙 록 슈터 2M MIX
  10. 2015.09.08 ClariS - STEP TO YOU

fds

분류없음 2018.07.28 22:45


Posted by 시이린

앙케이트

ClariS 2018.07.04 23:53







'ClariS' 카테고리의 다른 글

앙케이트  (0) 2018.07.04
ClariS - Prism  (0) 2015.11.25
ClariS - アメフリ(흐림)  (0) 2015.10.23
ClariS - 네가 모르는 이야기  (0) 2015.10.04
ClariS - only my railgun  (0) 2015.10.01
ClariS - 내가 머리를 자른 이유  (0) 2015.09.21
Posted by 시이린

ClariS - Prism

ClariS 2015.11.25 00:27

클라리스의 14번째 싱글앨범 Prism의 메인 곡입니다.



가사:

 彩る街を飛び越えたら差し出した手を掴む

이로도루마치오토비코에타라사시다시타테오츠카무

색칠되는 거리를 넘어서면 내밀어진 손을 잡고

「やっと逢えたね」

「얏토아에타네」

「드디어 만났네」

二つの奇跡に

후타츠노키세키니

두 개의 기적에

おめでとう

오메데토오

축하해

雲をホイップさせて

쿠모오호입프사세테

구름을 거품을 내어서

バニラ色の空に撒いたエッセンス

바니라이로노소라니마이타엣센스

바닐라 색의 하늘에 던진 엣센스

弾み出す光が導くままに進んでく

하즈미다스히카리가미치비쿠마마니스슨데쿠

연주하기 시작한 빛이 이끄는 대로 나아가

綺麗な尾を引いたダンス

키레이나오오히이타단스

아름다운 여운을 남기는 댄스

寄り添うように並ぶパステルカラー

요리소우요오니나라부파스테루카라-

다가오는 듯이 늘어선 파스텔 컬러

誰よりも憧れた キラキラに逢いに来た

다레요리모아코가레타 키라키라니아이니키타

누구보다도 동경했었던 반짝임에 만나러 왔어

一人じゃ怖かった夜でも

히토리쟈코와캇타요루데모

혼자서는 무서웠을 밤도

二人でなら助け合って 近づけるサテライト

후타리데나라타스케앗테 치카즈케루사테라이토

둘이라면 서로를 도우며 가까워지는 위성

彩る街を飛び越えたら差し出した手を掴む

이로도루마치오토비코에타라사시다시타테오츠카무

색칠되는 거리를 넘어서면 내밀어진 손을 잡고

「やっと逢えたね」

「얏토아에타네」

「드디어 만났네」

二つの奇跡に

후타츠노키세키니

두 개의 기적에

おめでとう

오메데토오

축하해

夢から飛び降りて

유메카라토비오리테

꿈으로부터 뛰어내려서

煌びやかな空の海を泳いでく

키라비야카나소라노우미오오요이데쿠

눈부시게 아름다운 하늘의 바다를 수영하며

これからどうしようか?

코레카라도오시요오카?

이제부터 어떻게 할까?

秘密のおまじない唱えて 次の行き先決めた

히미츠노오마지나이우타에테 츠기노유키사키키메타

비밀의 주문을 노래하며 다음 행적을 정했어

昨日読んだ絵本のように

키노오욘다에혼노요오니

어제 읽었던 그림책 처럼

誰よりも輝いたキラキラになりたいな

다레요리모카가야이타키라키라니나리타이나

누구보다도 빛나는 반짝임이 되고 싶은 걸

眠れない夜の越え方も軌道上で手を繋げば

네무레나이요루노코에가타모키도우죠오데테오츠나게바

잠들지 못하는 밤을 새워도 궤도상에 손을 잡는다면

シンクロするシグナル

싱크로스루시그나루

교차하는 신호

たくさんの願いを集めて目を閉じて確かめる

타쿠상노네가이오아츠메테메오토지테타시카메루

수 많은 바람을 모아서 눈을 감으며 확인해

「やっと逢えたね」

「얏토아에타네」

「드디어 만났네」

加速する星が踊るプラネット

카소쿠스루호시가오도루프라넷토

가속하는 별이 춤추는 행성

世界に一つしかない かけがえのない愛の形

세카이니히토츠시카나이 카케가에노나이아이노카타치

세계에 하나 뿐인 둘도 없는 사랑의 형태

連なる星たち よく似てるね

츠라나루호시타치 요쿠니테루네

줄 지은 별들이 아주 닮았네

側にある光と手を繋ぎ

소바니아루히카리토테오츠나기

곁에 있는 빛과 손을 잡고

これからも変わらずに旅を続けていこう

코레카라모카와라즈니타비오츠즈케테이코오

앞으로도 변치 않고 여행을 계속하자

一人きりの夜なんてないから

히토치키리노요루난테나이카라

혼자일 밤 따위 없을테니까

躓いても立ち上がって 夢運んだプリズム

츠마즈이테모타치아갓테 유메하콘다프리즈무

주춤거려도 다시 일어서서 꿈을 옮겨운 프리즘

確かな約束を交わして

타시카나야쿠소쿠오카와시테

확실한 약속을 맺고서

虹のように彩った空を飛んでく

니지노요오니이로돗타소라오톤데쿠

무지개 같이 색칠된 하늘을 날아가는

二つの奇跡に

후타츠노키세키니

두 개의 기적에

ありがとう

아리가토오

고마워

一人じゃ怖かった夜でも

히토리쟈코와캇타요루데모

혼자였으면 무서웠을 밤에도

二人でなら助け合って 近づけるサテライト

후타리데나라타스케앗테 치카즈케루사테라이토

둘이라면 서로를 도우며 가까워지는 위성

彩る街を飛び越えたら差し出した手を掴む

이로도루마치오토비코에타라사시다시타테오츠카무

색칠되는 거리를 넘어서면 내밀어진 손을 잡고

「やっと逢えたね」

「얏토아에타네」

「드디어 만났네」

二つの奇跡に

후타츠노키세키니

두 개의 기적에

おめでとう

오메데토오

축하해

번역 : TypeMoon

'ClariS' 카테고리의 다른 글

앙케이트  (0) 2018.07.04
ClariS - Prism  (0) 2015.11.25
ClariS - アメフリ(흐림)  (0) 2015.10.23
ClariS - 네가 모르는 이야기  (0) 2015.10.04
ClariS - only my railgun  (0) 2015.10.01
ClariS - 내가 머리를 자른 이유  (0) 2015.09.21
Posted by 시이린

ClariS가 6번째로 우타이테한 アメフリ(흐림)입니다.


다운: http://pan.baidu.com/s/1kTpiZDd


바이두 다운법(컴퓨터): 1.下载 2.普通下载 3.立即下载 클릭
바이두 다운법(모바일): 주황 버튼밑 1.普通下载 클릭

듣기:

가사:


待ち疲れた夜が明けて

마치츠카레타요루가아케테

기다리다 지친 밤이 밝고

ふと窓の外見てみると

후토마도노소토미테미루토

문득 창문 밖을 보면

空から零れ落ちてきた

소라카라코보레오치테키타

하늘에서 넘쳐 흘러 온

涙のようだね

나미다노요오다네

눈물 같아

まだ赤い眼を擦って

마다아카이메오코슷테

아직 빨간 눈을 비비고

濃い目のコーヒーをいれて

코이메노코-히-오이레테

약간 진한 커피를 끓여서

明るい服に着替えて

아카루이후쿠니키가에테

밝은 옷으로 갈아입고

扉を開けるの

토비라오아케루노

문을 여는거야

お気に入りの傘をさして

오키니이리노카사오사시테

맘에 든 우산을 쓰고

買い物に出かけてみよう

카이모노니데카케테미요오

쇼핑하러 나가 보자

広げた傘の内側は

히로게타카사노우치가와와

펼친 우산 안쪽은

いつでもあおぞら

이츠데모아오조라

항상 푸른하늘

くだらないことで笑っていた

쿠다라나이코토데와랏테이타

하찮은 걸로 웃었던

日々が懐かしくて

히비가나츠카시쿠테

나날이 그리워서

少し広く感じる部屋

스코시히로쿠칸지루헤야

조금 넓게 느껴지는 방

まだ雨が降るみたい

마다아메가후루미타이

아직 비가 내리는 것 같아

降り続く雨は優しくて

후리츠즈쿠아메와야사시쿠테

계속 내리는 비는 부드러워서

私を包んでくれてる

와타시오츠츤데쿠레테루

나를 감싸 안아 줘

隣に君はいないけど

토나리니키미와이나이케도

곁에 너는 없지만

なんだか温かいの

난다카아타타카이노

왠지 따뜻해

伝えられない言葉

츠타에라레나이코토바

전해지지않는 말

流れて消えていく

나가레테키에테이쿠

흘러서 사라져 가

もう一度だけでいいの

모오이치도다케데이이노

딱 한번만이라도 좋아

届けさせて

토도케사세테

전하게 해 줘

降り続く雨に君の名を

후리츠즈쿠아메니키미노나오

계속 내리는 비에 너의 이름을

呟いても空に消える

츠부야이테모소라니키에루

중얼거려도 하늘에 사라져

優しい歌口ずさんで

야사시이우타쿠치즈산데

온화한 노래를 흥얼거리며

笑顔で歩こう

에가오데아루코오

미소지으며 걸어가자

いつの間にか降り続いた

이츠노마니카후리츠즈이타

어느샌가 계속 내리던

雨は止んで光が射す

아메와얀데히카리가사스

비는 그치고 빛이 나

隣に君がいるような

토나리니키미가이루요오나

곁에 네가 있는듯한

そんな気がするね

손나키가스루네

그런 기분이 들어

さよならアメフリ

사요나라아메후리

잘가 비오는 날


가사 출처: 알송 힝님

'ClariS' 카테고리의 다른 글

앙케이트  (0) 2018.07.04
ClariS - Prism  (0) 2015.11.25
ClariS - アメフリ(흐림)  (0) 2015.10.23
ClariS - 네가 모르는 이야기  (0) 2015.10.04
ClariS - only my railgun  (0) 2015.10.01
ClariS - 내가 머리를 자른 이유  (0) 2015.09.21
Posted by 시이린

클라리스가 여섯번째로 우타이테한 곡인 네가 모르는 이야기입니다!



바이두 다운법(컴퓨터): 1.下载 2.普通下载 3.立即下载 클릭
바이두 다운법(모바일): 주황 버튼밑 1.普通下载 클릭


듣기:



가사:

いつも 通りの ある 日の こと

이츠모 도오리노 아루 히노 코토

평소와 다를 바 없는 어느 날


君は 突然 立ち上がり言った

키미와 토츠젠 타치아가리 잇타

너는 갑자기 일어서며 말했어


今夜 星を 見に 行こう

콘야 호시오 미니 유코오

오늘 밤엔 별을 보러 가자


たまには いいこと 言うんだね

타마니와 이이코토 유운다네

때로는 괜찮은 소리 하는 걸


なんて みんなして 言って 笑った

난떼 민나시테 잇데 와랏타

그렇게 모두가 말하며 웃었어


明かりも 無い 道を

아카리모 나이 미치오

빛도 없는 길을


バカみたいに はしゃいで 歩いた

바카미타이니 하샤이데 아루이타

바보처럼 신이 나서 걸었어


抱え 込んだ 孤独や 不安に

카카에 콘다 고도쿠야 후안니

떠안은 고독이나 불안에


押しつぶされない ように

오시츠부사레나이 요우니

짓눌려서 뭉개지지 않도록


真っ暗な 世界から 見上げた

막쿠라나 세카이까라 미아게타

새까만 세계에서 올려다본


夜空は 星が降るようで

요조라와 호시가 후루 요오데

밤하늘은 별이 쏟아지는 듯 해서


いつから だろう

이츠카라 다로

언제부터였을까


君の 事を

키미노 코토오

너를


追いかける 私がいた

오이 카케루 와타시가 이타

뒤쫓아가는 내가 있었지


どうかお願い

도오카 오네가이

제발 부탁이니,


驚かないで 聞いてよ

오도로카나이데 키이테요

놀래지 말고 들어줘


私の

와타시노

나의


この思いを

코노 오모이오

이 마음을




あれがデネブ、アルタイル、ベガ

아레가 데네브, 아르타이르, 베가

저게 데네브, 알타이르, 베가야


君は 指さす 夏の 大三角

키미와 유비사스 나츠노 다이산카쿠

네가 가리키는 여름의 대삼각형을


覚えて 空を見る

오보에떼 소라오미루

기억하며 하늘을 보네


やっと 見つけた 織姫様

얏토 미츠케타 오리히메사마

겨우 찾아낸 직녀성


だけど どこだろう 彦星様

다케도 도코다로 히코보시사마

하지만 견우성은 어디지?


これじゃひとりぼっち

코레쟈 히토리봇치

이래선 완전 외톨이잖아


楽しげな ひとつ隣の君

타노시게나 히토츠 토나리노 키미

즐거운 듯한 살짝 옆의 너


私は 何も 言えなくて

와타시와 나니모 이에나쿠테

나는 아무 말도 하지 못해서


本当はずっと君の事を

혼토와 즛토 키미노 코토오

사실은 줄곧 너를


どこかでわかっていた

도코카데 와캇데이타

어디선가 알고 있었어


見つかったって 届きは しない

미츠깟탓테 토도키와 시나이

찾아내더라도 닿지는 않네


駄目だよ

다메다요

그럼 안 되지


泣か ないで

나카 나이데

울지 말아줘


そう 言い 聞かせた

소우 이키 카세타

그렇게 말해 주었어




強がる 私は 億秒で

츠요가루 와타시와 오쿠뵤오데

허세부리는 나는 겁쟁이라


興味がないようなふりをしてた

쿄오미가 나이 요우나 후리오 시테타

흥미 없는 척을 하고 있었어


だけど

다케도

하지만


胸を 刺す 痛みは 増してく

무네오 사스 이타미와 마시테쿠

가슴을 쑤시는 아픔은 늘어가네


ああそうか好きになるって

아아 소오까 스키니나룻떼

아, 그렇구나 좋아하게 된다는 건


こういう事なんだね

코유 코토 난다네

이런 것이었네



どうしたい?言ってごらん

도오시 타이? 잇테 고랑-

뭘 하고 싶어? 말해 봐


心の 声が する

코코로노 코에가 스루

마음의 소리가 말하지


'君の 隣がいい'

'키미노 토나리가 이이'

'네 곁이 좋아'


真実は 残酷だ

신지츠와 잔코쿠다

진실은 잔혹해


言わなかった

이와나캇타

말하지 않았어


言えなかった

이에나캇타

말하지 못했어


二度と 戻れない

니도토 모도레나이

두 번 다시 돌아가지 못하는


あの 夏の 日

아노 나츠노 히

그 여름의 날


煌めく星

키라메쿠 호시

빛나던 별을


今でも 思い出せるよ

이마데모 오모이 다세루요

지금도 떠올릴 수 있어


笑った顔も

와랏타 카오모

웃던 얼굴도


怒った顔も

오콧타 카오모

화내던 얼굴도


大好き でした

다이스키 데시타

정말 좋아했어


おかしいよね

오카시이요네

뭔가 이상하지?


解っていたのに

와캇테이타노니

알고 있었는데도


君の 知らない

키미노 시라나이

네가 모르는


私だけの ひみつ

와타시다케노 히미츠

나만의 비밀


夜を越えて

요루오 코에테

밤을 넘어서


遠い 思い 出の 君が 指をさす

토오이 오모이 데노 키미가 유비오 사스

머나먼 추억 속의 네가 가리키네


無邪気な声で

무쟈키나 코에데

천진한 목소리로


'ClariS' 카테고리의 다른 글

ClariS - Prism  (0) 2015.11.25
ClariS - アメフリ(흐림)  (0) 2015.10.23
ClariS - 네가 모르는 이야기  (0) 2015.10.04
ClariS - only my railgun  (0) 2015.10.01
ClariS - 내가 머리를 자른 이유  (0) 2015.09.21
ClariS - Scrap & Build  (0) 2015.09.19
Posted by 시이린

ClariS - only my railgun

ClariS 2015.10.01 21:09

클라리스가 다섯번째로 우타이테한 곡인 only my railgun입니다!



바이두 다운법(컴퓨터): 1.下载 2.普通下载 3.立即下载 클릭
바이두 다운법(모바일): 주황 버튼밑 1.普通下载 클릭

듣기:


가사:


放て 心に刻んだ夢も

하나테 코코로니 키잔-다 유메모

쏘아줘. 마음에 새겨진 꿈과


未来さえ置き去りにして

미라이사에 오키자리니시테

미래까지 전부 버려두고.


限界など知らない 意味ない

겐-카이나도 시라나이 이미나이

한계따윈 알 리 없고 의미 없어.


この力が光散らす

코노 치카라가 히카리 치라스

이 힘이 빛을 발산하는


その先に遥かな想いを

소노 사키니 하루카나 오모이오

그 끝에 있을 아득히 먼 마음을


歩いてきた この道を

아루이테 키타 코노 미치오

지금껏 걸어 온 이 길을


振り返る事しか 出来ないなら

후리카에루 코토시카 데키나이나라

돌아보는 것밖에 할 수 없다면


今ここで全てを壊せる

이마 코코데 스베테오 코와세루

지금 여기서 모든 걸 부술 거야.


暗闇に落ちる街並み

쿠라야미니 오치루 마치나미

어둠속으로 떨어지는 거리


人はどこまで立ち向かえるの?

히토와 도코마데 타치무카에루노?

사람은 어디까지 맞서설 수 있어?


加速するその痛みから

카소쿠스루 소노 이타미카라

가속되는 그 고통에서부터


誰かをきっと守れるよ

다레카오 킷-토 마모레루요

누군가를 꼭 구할 수 있어.


Looking the prism this planet to search way

Looking the prism this planet to search way

프리즘 너머로 본 이 별의 거리를


Only my railgun can shoot it! 今すぐ

Only my railgun can shoot it! 이마스구

나만의 레일건으로 쏠 수 있어! 지금 바로.


体中を光の速さで

카라다 쥬우오 히카리노 하야사데

몸속을 빛의 속도로


駆け巡った 確かな予感

카케메굿-타 타시카나 요칸-

빠르게 맴도는 확실한 예감


掴め 望むものなら残さず

츠카메 노조무 모노나라 노코사즈

붙잡아. 원하는 모든 걸 남김 없이


輝ける自分らしさで

카가야케루 지분-라시사데

찬란히 빛나는 자신답게


信じてるよ あの日の誓いを

신-지테루요 아노 히노 치카이오

믿고 있어. 그 날의 맹세를.


この瞳に光る涙

코노 히토미니 히카루 나미다

이 눈동자 속 반짝이는 눈물


それさえも強さになるから

소레사에모 츠요사니 나루카라

그것까지 날 강하게 해줄 테니.


가사 출처: Lynnfield(jjg928)님


'ClariS' 카테고리의 다른 글

ClariS - アメフリ(흐림)  (0) 2015.10.23
ClariS - 네가 모르는 이야기  (0) 2015.10.04
ClariS - only my railgun  (0) 2015.10.01
ClariS - 내가 머리를 자른 이유  (0) 2015.09.21
ClariS - Scrap & Build  (0) 2015.09.19
ClariS - 블랙 록 슈터 2M MIX  (0) 2015.09.10
Posted by 시이린

클라리스가 네번째로 우타이테 한 곡인 내가 머리를 자른 이유입니다.


다운: http://pan.baidu.com/s/1sj9Tjbf


바이두 다운법(컴퓨터): 1.下载 2.普通下载 3.立即下载 클릭

바이두 다운법(모바일): 주황 버튼밑 1.普通下载 클릭


듣기: 



가사:

私が髪を切ったのは

와타시가카미오킷타노와

내가 머리를 자른것은


あなた忘れるため そのためじゃなく

아나타와스레루타메 소노타메쟈나쿠

당신을 잊기 위해 그 때문이 아니라


あなたのことを忘れきれない

아나타노코토오와스레키레나이

당신을 잊지 못하는


弱い自分に「さよなら」するため

요와이지분니「사요나라」스루타메

나약한 자신에게 「이별」을 하기 위해




三度目の冬が街を包む頃

산도메노후유가마치오츠츠무코로

세번째의 겨울이 거리를 감쌀 즈음


あなたとの恋が静かに終わった

아나타토노코이가시즈카니오왓타

당신과의 사랑이 조용히 끝났어요


音も立てずに消え去ってゆく

오토모타테즈니키에삿테유쿠

소리도 내지않고 사라져 가네요


数え切れぬほど一緒に笑って

카조에키레누호도잇쇼니와랏테

셀 수 없을 만큼 함께 웃고


数え切れぬほど涙を流した

카조에키레누호도나미다오나가시타

셀 수 없을 만큼 눈물을 흘렸어요


思い出だけがそこに残ってる

오모이데다케가소코니노콧테루

추억만이 거기에 남아 있어요


私が髪を切ったのは

와타시가카미오킷타노와

내가 머리를 자른것은


あなた忘れるため そのためじゃなく

아나타와스레루타메 소노타메쟈나쿠

당신을 잊기 위해 그 때문이 아니라


あなたのことを忘れきれない

아나타노코토오와스레키레나이

당신을 잊지 못하는


弱い自分に「さよなら」するため

요와이지분니「사요나라」스루타메

나약한 자신에게 「이별」을 하기 위해


最後に一つ聞かせて

사이고니히또츠키카세테

마지막으로 하나만 대답해줘요


髪の長いあの日の私よ

카이노나가이아노히노와타시요

머리가 길었던 그 날의 나 자신이여


何も言えず 泣きもせず

나니모이에즈 나키모세즈

아무말도 하지 못하고 울지도 않던


強がるだけの私を恨んでいますか?

츠요가루다케노와타시오우란데이마스까?

강한척만 하고 있는 나를 원망하고 있나요


가사 출처: 알송 kurogaru

'ClariS' 카테고리의 다른 글

ClariS - 네가 모르는 이야기  (0) 2015.10.04
ClariS - only my railgun  (0) 2015.10.01
ClariS - 내가 머리를 자른 이유  (0) 2015.09.21
ClariS - Scrap & Build  (0) 2015.09.19
ClariS - 블랙 록 슈터 2M MIX  (0) 2015.09.10
ClariS - STEP TO YOU  (0) 2015.09.08
Posted by 시이린

ClariS - Scrap & Build

ClariS 2015.09.19 18:19

ClariS가 세번째로 우타이테한 하츠네 미쿠의 Scrap & Build입니다


다운: http://pan.baidu.com/s/1eQAp8Oy


바이두 다운법(컴퓨터): 1.下载 2.普通下载 3.立即下载 클릭

바이두 다운법(모바일): 주황 버튼밑 1.普通下载 클릭


듣기:



가사:

冷たい太陽が私を照らした

츠메타이 타이요우가 와타시오 테라시타

차가운 태양이 나를 비추었어


剥(む)き出(だ)しの 心(こころ)が

무키다시노 코코로가

꺼내놓은 마음이 얼어 붙었어


凍(こご)えてしまった

코고에테시맛타

얼어 붙었어


機動力(あなた)を 失(うしな)って

아나타오 우시나앗테

기동력(당신)을 잃고


燃料(なみだ)は 枯(か)れ果(は)てて

나미다와 카레하테테

연료(눈물)는 고갈되어 버려서


私(わたし)は ここから

와타시와 코코카라

나는 앞으로는 걷지 못하는 거야


歩(ある)き出(だ)せないの

아루키다세나이노

걷지 못하는 거야


嘘(うそ)のような 真実(しんじつ)と

우소노 요우나 신지츠토

거짓말 같은 진실과


本当のような妄想の

혼토우노 요우나 모우소우노

사실과 같은 망상의


狭間(かじま)で 私(わたし)は

카자마데 와타시와

틈새에서 나는


壊(こわ)レテシマッタ

코와레테시마앗타

부숴져버렸어


Ah-むせ返(かえ)るほどの

Ah-무세카에루 호도노

Ah-숨막힐 정도로


熱い口付けを

아츠이 쿠치즈케오

뜨거운 입맞춤을


私(わたし)にください

와타시니 구다사이

제게 해 주세요,


愛(あい)してください

아이시테 구다사이

사랑해 주세요


汚(よこ)れてしまった

요고레테시맛타

더럽혀져 버린


私(わたし)を許(ゆる)して

와타시오 유루시테

저를 용서해 줘요


あなたのその手(て)で

아나타노 소노 테데

당신의 그 손으로


私(わたし)を壊(こわ)して

와타시오 코와시테

저를 부숴 주세요




錆(さ)び付(つ)いた記憶(きおく)が

사비츠이타 키오쿠가

녹슬어버린 기억이


蝕(むしば)まれていく

무시바마레테유쿠

좀먹어가네


あなたの笑顔(えがお)も

아나타노 에가오모

당신의 미소도


思(おも)い出(だ)せないの

오모이다세나이노

떠올리지 못해


腐敗(ぶはい)した 心が

부하이시타 코코로가

부패한 마음이


朽(く)ち果(は)てる前(まえ)に

쿠치하테루 마에니

문드러지기 전에


もう一度(いち ど)あなたに

모오이치도 아나타니

한번 더 당신을


会(あ)いに行(ゆ)きたくて

아이니 유키타쿠테

만나러 가고 싶어서


動(うご)き出(だ)した本能(ほんのう)と

우고키다시타 혼노우토

움직이기 시작한 본능과


抑(おさ)えきれない感情(かんじょう)で

오사에키레나이 칸죠우데

억누르지 못하는 감정으로


壊(こわ)れた心(こころ)が

코와레타 코코로가

망가진 마음이


蘇(よみがえ)っていくんだ

요미가엣테유쿤다

되살아나네


Ah-飲み込めないほどの

Ah-노미코메나이호도노

Ah-삼키지 못할 정도로


冷(つめ)たい口付けを

츠메타이 쿠치즈케오

차가운 입맞춤을


私(わたし)にください

와타시니 구다사이

제게 해 주세요,


愛(あい)してください

아이시테 구다사이

사랑해 주세요


消(き)え行(ゆ)く記憶(きおく)に

키에유쿠 키오쿠니

사라져 가는 기억에


あなたを焼(や)き付(つ)ける

아나타오 야키츠케루

당신을 새기겠어


それ以外(いがい)に 何(なに)も

소레 이가이니 나니모 

그것 이외에는 아무것도


望(のぞ)みはしないの

노조미와 시나이노

바라지 않겠어




―不確(ふたし)かな物(もの)が

―후타시카나 모노가

─애매한 것들이


溢(あふ)れる世界(せかい)で

아후레루 세카이데

넘치는 세계에서


ひとつ確(たし)かな物(もの)

히토츠 타시카나 모노

한가지 확실한 게


傍(そば)にあった―

소바니 앗타―

곁에 있었어─


Ah-むせ返(かえ)るほどの

Ah-무세카에루 호도노

Ah-숨막힐 정도로


熱い口付けを

아츠이 쿠치즈케오

뜨거운 입맞춤을


私(わたし)にください

와타시니 구다사이

제게 해 주세요,


愛(あい)してください

아이시테 구다사이

사랑해 주세요


汚(よこ)れてしまった

요고레테시맛타

더럽혀져 버린


私(わたし)を許(ゆる)して

와타시오 유루시테

저를 용서해 줘요


もう一度(いち ど)その手(て)で …

모오이치도 소노테데

한번 더 그 손으로


私(わたし)ヲ 壊(コワ)シテ…

와타시오 코와시테…

저를 부숴 주세요…


가사 출처:  엘라이스의 잊어버린것 - 분점(http://nyorong.textcube.com/55)

'ClariS' 카테고리의 다른 글

ClariS - 네가 모르는 이야기  (0) 2015.10.04
ClariS - only my railgun  (0) 2015.10.01
ClariS - 내가 머리를 자른 이유  (0) 2015.09.21
ClariS - Scrap & Build  (0) 2015.09.19
ClariS - 블랙 록 슈터 2M MIX  (0) 2015.09.10
ClariS - STEP TO YOU  (0) 2015.09.08
Posted by 시이린

ClariS가 데뷔 전 니코니코 동화에 업로드한 우타이테 곡인 블랙 록 슈터 2M MIX입니다.


다운: http://pan.baidu.com/s/1mg3rLUS


바이두 다운법(컴퓨터): 1.下载 2.普通下载 3.立即下载 클릭

바이두 다운법(모바일): 주황 버튼밑 1.普通下载 클릭


듣기:



가사:

ブラックロックシューター 何処へ行ったの?

부랏쿠 롯쿠 슈-타- 도코에 잇타노?

블랙 록 슈터 어디로 간거야?


聞こえますか?

키코에마스카?

들립니까?


あとどれだけ叫べばいいのだろう

아토 도레다케 사케베바 이이노다로우

이제 얼마나 더 외치면 되는걸까


あとどれだけ泣けばいいのだろう

아토 도레다케 나케바 이이노다로우

이제 얼마나 더 울면 되는걸까


もうやめて わたしはもう走れない いつか夢見た世界が閉じる

모우 야메테 와타시와 모우 하시레나이 이츠카 유메미타 세카이가 토지루

이젠 그만 둬 나는 더이상 달릴 수 없어 언젠가 꿈꿔왔던 세계가 닫혀


真っ暗で明かりもない 崩れかけたこの道で

맛쿠라데 아카리모나이 쿠즈레카케타 코노 미치데

새까맣고 빛도 없는 무너지고있는 이 길에서


あるはずもないあの時の希望が見えた気がした

아루하즈모나이 아노토키노 키보우가 미에타 키가시타

있을리 없는 그 때의 희망이 보인 느낌이 들었어


どうして

도우시테

어째서


ブラックロックシューター 懐かしい記憶

부랏쿠 롯쿠 슈-타- 나츠카시이 키오쿠

블랙 록 슈터 그리운 기억


ただ楽しかったあの頃を

타다 타노시캇타 아노 코로오

단지 즐거웠던 그 때를


ブラックロックシューター でも動けないよ

부랏쿠 롯쿠 슈-타- 데모 우고케나이요

블랙 록 슈터 하지만 움직일 수 없어


闇を駆ける星に願いを もう一度だけ走るから

야미오 카케루 호시니 네가이오 모우 이치도다케 하시루카라

어둠을 달리는 별에 소원을 딱 한번 더 달릴테니까




怖くて震える声でつぶやく わたしの名前を呼んで

코와쿠테 후루에루 코에데 츠부야쿠 와타시노 나마에요 욘데

무섭고 떨리는 목소리로 중얼거려 나의 이름을 불러 줘


夜明けを抱く空 境界線までの距離 あともう一歩届かない

요아케오 다쿠 소라 쿄우카이센마데노 쿄리 아토 모우 잇포 토도카나이

새벽녘을 끌어안는 하늘 경계선까지의 거리 앞으로 한 발 닿지 않아


こらえた涙があふれそうだよ 今下を向かないで

코라에타 나미다가 아후레소우다요 이마 시타오 무카나이데

참은 눈물이 넘칠 것 같아 지금 아래를 향하지 마


止まってしまう

토맛테시마우

멈춰버려


未来を生きていたいんだ わかったよ 思い出して

미라이오 이키테이타인다 와캇타요 오모이다시테

미래를 살고싶어 알았어 기억해내 줘


強く 強く 信じよう

츠요쿠 츠요쿠 신지요우

강하게 강하게 믿어


そうさ

소우사

그래


ブラックロックシューター 優しい匂い

부랏쿠 롯쿠 슈-타- 야사시이 니오이

블랙 록 슈터 상냥한 냄새


痛いよ 辛いよ 飲み込む言葉

이타이요 츠라이요 노미코무 코토바

아파 괴로워 삼켜지는 말


ブラックロックシューター 動いてこの足!

부랏쿠 롯쿠 슈-타- 우고이테 코토 아시!

블랙 록 슈터 움직여 이 발!


世界を超えて

세카이오 코에테

세계를 넘어서




最初からわかっていた ここにいることを

사이쇼카라 와캇테이타 코코니이루 코토오

처음부터 알고 있었어 이 곳에 있는 것을


わたしのなかの 全ての勇気が

와타시노 나카노 스베테노 유우키가

내 속의 모든 용기가


火をともして

히오 토모시테

불을 지펴서


もう逃げないよ

모우 니게나이요

이제 도망치지 않아



ブラックロックシューター ひとりじゃないよ

부랏쿠 롯쿠 슈-타- 히토리쟈나이요

블랙 록 슈터 혼자가 아니야


声をあげて泣いたって構わない

코에오 아게테 나이탓테 카마와나이

목소리를 높여 울어도 상관없어


ブラックロックシューター 見ていてくれる

부랏쿠 롯쿠 슈-타- 미테이테쿠레루

블랙 록 슈터 보고 있어 주는


今からはじまるよ わたしの物語

이마카라 하지마루요 와타시노 모노가타리

지금부터 시작해 내 이야기




忘れそうになったら この歌を

와스레소우니 낫타라 코노 우타오

잊어버릴 것 같으면 이 노래를


歌うよ

우타우요

불러



가사 출처: 알송 뒷골목외계인(홈페이지x)

'ClariS' 카테고리의 다른 글

ClariS - 네가 모르는 이야기  (0) 2015.10.04
ClariS - only my railgun  (0) 2015.10.01
ClariS - 내가 머리를 자른 이유  (0) 2015.09.21
ClariS - Scrap & Build  (0) 2015.09.19
ClariS - 블랙 록 슈터 2M MIX  (0) 2015.09.10
ClariS - STEP TO YOU  (0) 2015.09.08
Posted by 시이린

ClariS - STEP TO YOU

ClariS 2015.09.08 23:00

ClariS가 데뷔 전인 2009년 10월 10일에 처음으로 니코니코동화에 우타이테한 곡인 STEP TO YOU입니다.


다운: http://pan.baidu.com/s/1E16Ui


바이두 다운법(컴퓨터): 1.下载 2.普通下载 3.立即下载 클릭

바이두 다운법(모바일): 주황 버튼밑 1.普通下载 클릭


듣기:

가사:

分かったような 言葉ばっか並べて

와캇타요우나 코토바밧카나라베테

알 것 같은 말만 늘어놓고


君の事を作り上げていた

키미노코토오츠쿠리 아게테이타

너의 대한 걸 만들어내고 있었어


“自分自身” という 狭い部屋の中に

“지분지신”토이우 세마이헤야노나카니

“자기자신”이라고 하는 좁은 방안에서


鍵をかけて閉じ込めてたんだ

카기오카케테토지코메테탄다

자물쇠를 잠그고 가둬두고 있었어


「今、君はどこにいる?」

「이마, 키미와도코니이루?」

「지금, 너는 어디에 있어?」


忘れたはずの名前を叫んでみるけど

와스레타하즈노나마에오사켄데미루케도

잊었어야하는 이름을 외쳐보아도


気がつけば この場所に

키가츠케바 코노바쇼니

깨닫고 나면 이 장소엔


カタチの無い幻想だけが 残ってる

카타치노나이겐소우다케가 노콧테루

모습이 없는 환상만이 남아있어


君に会いに行こう そう決めたんだ

키미니아이니이코 소-키메탄다

너를 만나러 가자 그렇게 결정했어


ここで 「ああだ、こうだ」 悩むよりも

코코데 「아아다, 코우다」 나야무요리모

여기서 「이랬다, 저랬다」 고민하는 것 보다


会いに行って傷つく方が 心は軽くなる

아이니잇테키즈츠쿠호가 코코로와카루쿠나루

만나러 가서 상처받는 게 마음은 가벼워질 테니까


だから会いに行こう そう決めたんだ

다카라아이니이코 소-키메탄다

그러니까 만나러 가자 그렇게 결정했어


春を告げる風に吹かれて

하루오츠게루카제니후카레테

봄을 알리는 바람에 휩쓸려


二人の花びら 舞い散る

후타리노하나비라 마이치루

두 사람의 꽃잎이 흩날려




思ったよりも 時間は早くて

오못타요리모 지칸와하야쿠테

생각했던 것 보다 시간은 빨라서


季節は僕を置き去りにする

키세츠와보쿠오오키자리니스루

계절은 나를 내버려두고 가버려


街行く人混みに流されて

마치이쿠히토고미니나가사레테

거리를 가는 인파에 떠내려가


たどり着いた場所 彷徨う日々

타도리츠이타바쇼 사마요우히비

가까스로 도착한 장소 방황하는 날들


もう二度と戻れない

모우니토도모도레나이

이제 두 번 다시는 돌아올 수 없어


それでも前に進むことしかできなくて

소레데모마에니스스무코토시카데키나쿠테

그렇다 해도 앞으로 나아가는 것밖에 할 수 없어서


「ごめんね」 と 「ありがとう」

「고멘네」 토 「아리가토-」

「미안해」 랑 「고마워」


その言葉を伝えるための旅に出る

소노코토바오츠타에루타메노타비니데루

그 말을 전해주기 위한 여행을 떠나


君に会いに行こう そう決めたんだ

키미니아이니이코 소-키메탄다

너를 만나러 가자 그렇게 결정했어


今、途切れた言葉集めて

이마, 토기레타코토바아츠메테

지금, 끊어진 말들을 모아서


春風に想い乗せて 君へと届けたい

하루카제니오모이노세테 키미에토토도케타이

봄바람에 마음을 실고 너에게로 전하고 싶어


だから会いに行こう そう決めたんだ

다카라아이니이코 소-키메탄다

그러니까 만나러 가자 그렇게 결정했어


その笑顔も 涙も全部

소노에가오모 나미다모젠부

그 미소도 눈물도 전부


今なら受け止められるよ

이마나라우케토메라레루요

지금이라면 받아들일 수 있어




誰かが作り上げただけの

다레카가츠쿠리아게타다케노

누군가가 만들어낸 것뿐인


偽りの幸せはいらない

이츠와리노시아와세와이라나이

거짓 행복은 필요없어


例えそれが痛みだとしても

타토에소레가이타미다토시테모

비록 그것이 아픔이라고 해도


真実が欲しい

신지츠가호시이

진실을 원해




君に会いに行こう そう決めたんだ

키미니아이니이코 소-키메탄다

너를 만나러 가자 그렇게 결정했어


雪が溶けて 春が来る頃

유키가토케테 하루가쿠루코로

눈이 녹아 봄이 찾아올 무렵


「会いたい」 って想いだけが 心に降り積もる

「아이타이」 테오모이다케가 코코로니후리츠모루

「만나고 싶어」라는 생각만이 마음에 내려 쌓이는 걸


だから・・・

다카라・・・

그러니까・・・


会いに行こう そう決めたんだ

아이니이코 소-키메탄다

만나러 가자 그렇게 결정했어


ここで 「ああだ、こうだ」 悩むよりも

코코데 「아아다, 코우다」 나야무요리모

여기서 「이랬다, 저랬다」 고민하는 것 보다


会いに行って傷つく方が 心は軽くなる

아이니잇테키즈츠쿠호가 코코로와카루쿠나루

만나러 가서 상처받는 게 마음은 가벼워질 테니까


だから会いに行こう そう決めたんだ

다카라아이니이코 소-키메탄다

그러니까 만나러 가자 그렇게 결정했어


春を告げる風に吹かれて

하루오츠게루카제니후카레테

봄을 알리는 바람에 휩쓸려


二人の花びら 舞い散る

후타리노하나비라 마이치루

두 사람의 꽃잎이 흩날려


가사 출처: 알송(출처 페이지 삭제)

'ClariS' 카테고리의 다른 글

ClariS - 네가 모르는 이야기  (0) 2015.10.04
ClariS - only my railgun  (0) 2015.10.01
ClariS - 내가 머리를 자른 이유  (0) 2015.09.21
ClariS - Scrap & Build  (0) 2015.09.19
ClariS - 블랙 록 슈터 2M MIX  (0) 2015.09.10
ClariS - STEP TO YOU  (0) 2015.09.08
Posted by 시이린


티스토리 툴바